Hi!!
この記事は英語に関する内容。
私はよく海外ドラマを観てますが、最近観た中に『シャドウハンター』という作品があります。
つい数週間前にシーズン4まで続いた作品の最終話が配信されて、私自身は最後までとても楽しましてもらいました。
そんな作品公式のfacebookで以下のような投稿がありました。
source:"shadowhunters" offical facebook
メインキャストの1人、クラリー役を演じたキャサリン・マクナマラが手にしてるフリップに何やら一文が書かれてます。
その文章は以下の通りなんですが、その中に見慣れない単語がありました。
I'm breaking up with procrastinating!
(私は”procrastinating"とサヨナラするんだ!)
今回はこの”procrastinating"の意味について解説していきたいと思います。
procrastinating (先延ばし)
これはprocrastinate(ぐずぐずする、あと延ばしする)という動詞の名詞表現で「先延ばし、優柔不断な性格」といった意味になります。
私もよくやってしまうんですが”やりたくないことをずるずると先延ばしにしてしまうこと”を英語ではこの単語で表現します。
意味合いとしては”hesitate”と”postpone"を足して2で割った感じですね(笑)
そういう訳で先ほどの文章は
I'm breaking up with procrastinating!
(私は先延ばしグセとサヨナラするんだ!)
といった意味になりますね。
キャサリン・マクナマラも嫌なことをついつい先延ばしにするのかな?
それでは私が参考にした記事を紹介してお別れとします。
例文が多くて参考になりますよ。
と言った感じで今回はこの辺で
ありがとうございました!
最後にこの記事を気にった方はぜひ下のボタンからこのブログの読者になりましょう!
私のこれからの励みになります。